Whichever country the British ruled and left, English was left behind. After the British left America in 1776, that was the starting point of American English. Because the USA was no longer connected to Britain. American English has been undergoing changes because of mass migration from Europe. The people needed to communicate with each other and the only common language was English. In that process American English changed with new words and phrases. After 1947 Pakistani English started, it no longer was associated with the British English.
Pakistani English was adopted by everyone who spoke different languages in different regions. Languages survive when they adapt to new circumstances, they adopt new words.
To expect Pakistani's to speak Kings or Queens English is absurd - because no one will understand it. Pakistani English is a language with its own traditions. Pronunciation may be completely strange, usage, grammar and syntax twisted and turned around, but they make perfect sense to the people who know it and are talking amongst themselves.
The trend to police a language and try to correct results in resentment because that retards its development. It has been 65 years. People who return from the USA pronounce schedule as Sked-jule in Pakistani English it is called shedool.
The weather in Pakistan is very different. There is hardly any season like Fall its alternative Autumn, yet some people say it as if they have never lived in Pakistan.
A language which is imported does not work. It exists only for academic purposes, not more. It is not a part of Pakistani English. Tradesmen use Pakistani English to communicate with each other. Thus making it a completely separate and unique language.
Comments
My web site - zespół muzyczny Bydgoszcz